№ |
Номер |
Название |
Дата введения |
Статус |
1 |
ГОСТ 9414.1-94 |
Уголь каменный и антрацит. Методы петрографического анализа. Часть 1. Словарь терминов |
01.01.1996 |
действующий |
| Англ. название: Methods for the petrographic analysis of bituminous coal and anthracite. Part 1. Glossary of terms Область применения: Настоящий стандарт описывает термины, которые применяют при мацеральном и микролитотипном анализах, выполняемых в белом свете, а также термины, связанные с определением показателя отражения витринита. Он применим к терминам, которые используют только при исследовании каменного угля или антрацита и не связаны с анализом суббитуминозного, бурого углей или лигнита Нормативные ссылки: ГОСТ 9414-74 в части разд. 1, приложения 1 |
2 |
ГОСТ 14612-69 |
Копры и копровое оборудование для свайных работ. Термины и определения |
01.01.1970 |
действующий |
| Англ. название: Pile-drives and pile-driving equipment for pile-driving operations. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области свайных работ |
3 |
ГОСТ 17070-87 |
Угли. Термины и определения |
30.06.1989 |
заменён |
| Англ. название: Coal. Terms and difinitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к генетическим типам и видам, петрографическому составу, а также к химическим, физическим, технологическим свойствам и анализу бурых, каменных углей и антрацитов, а также продуктов их обогащения Нормативные ссылки: ГОСТ 17070-79ГОСТ 17070-2014 |
4 |
ГОСТ 17321-71 |
Уголь. Обогащение. Термины и определения |
01.01.1973 |
заменён |
| Англ. название: Coal. Preparation. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области обогащения угля Нормативные ссылки: ГОСТ 17321-2015 |
5 |
ГОСТ 21123-85 |
Торф. Термины и определения |
30.06.1986 |
действующий |
| Англ. название: Peat. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к торфу.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности Нормативные ссылки: ГОСТ 21123-75 |
6 |
ГОСТ 25006-81 |
Оборудование обогатительное. Термины и определения |
30.06.1982 |
действующий |
| Англ. название: Mineral processing equipment. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области оборудования, предназначенного для обогащения твердых полезных ископаемых: руд черных и цветных металлов, твердых видов топлива и горно-химического сырья |
7 |
ГОСТ 26475-85 |
Продукция железорудная и марганцеворудная. Термины и определения |
01.01.1986 |
действующий |
| Англ. название: Iron and manganese ore products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области железорудной и марганцеворудной продукции по видам, подвидам и минералогическим типам, свойств продукции и контроля ее качества |
8 |
ГОСТ 28492-90 |
Геохимические методы поисков твердых полезных ископаемых. Термины и определения |
30.06.1991 |
действующий |
| Англ. название: Geochemical exploration methods for mineral desposits. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области прикладной геохимии и практике геохимических съемок, поисков и разведки месторождений твердых полезных ископаемых |
9 |
ГОСТ 30330-95 |
Породы горные. Термины и определения |
30.06.1996 |
действующий |
| Англ. название: Rack. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к горным породам и их характеристикам. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |
10 |
ГОСТ Р 50544-93 |
Породы горные. Термины и определения |
30.06.1994 |
действующий |
| Англ. название: Rocks. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к горным породам и их характеристикам. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |
11 |
ГОСТ Р 53554-2009 |
Поиск, разведка и разработка месторождений углеводородного сырья. Термины и определения |
01.01.2011 |
действующий |
| Англ. название: Prospecting, exploration and development of hydrocarbon deposits. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области поиска, разведки и разработки месторождений нефти и газа.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по нефтегазопромысловой геологии, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ |
12 |
ГОСТ Р 54976-2012 |
Оборудование горно-шахтное. Термины и определения |
01.07.2013 |
действующий |
| Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области горно-шахтного оборудования, предназначенного для угольной отрасли.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области горно-шахтного оборудования, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ |
13 |
ГОСТ Р 57053-2016 |
Оборудование горно-шахтное. Машины и оборудование геологоразведочного бурения по твердым породам. Термины и определения |
01.06.2017 |
действующий |
| Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области машин и оборудования геологоразведочного бурения по твердым породам (полезным ископаемым), предназначенных для горнодобывающей промышленности.
Термины, установленные стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области машин и оборудования геологоразведочного бурения, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ |
14 |
ГОСТ Р 57585-2017 |
Горное дело. Камеры спасения. Термины и определения |
01.04.2018 |
принят |
| Англ. название: Mining. Chambers of rescue. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области горного дела в части камер спасения, используемых в угольной шахте.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области камер спасения, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующихся результаты этих работ |
15 |
ГОСТ Р 57704-2017 |
Горное дело. Взрывные работы на угледобывающих предприятиях. Термины и определения |
01.06.2018 |
принят |
| Англ. название: Mining Blasting at coal mines. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области взрывных работ на угледобывающих предприятиях.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области взрывного дела, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ |