№ |
Номер |
Название |
Дата введения |
Статус |
1 |
ГОСТ 1062-80 |
Размерения надводных кораблей и судов главные. Термины, определения и буквенные обозначения |
30.06.1981 |
действующий |
| Англ. название: Principal ship dimensions. Terms, definitions and symbols Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины, определения и буквенные обозначения главных размерений надводных кораблей и судов Нормативные ссылки: ГОСТ 1062-68 |
2 |
ГОСТ 13641-80 |
Элементы металлического корпуса надводных кораблей и судов конструктивные. Термины и определения |
30.06.1981 |
действующий |
| Англ. название: Structural elements of metallic hull of ships. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий конструктивных элементов металлического корпуса надводных кораблей и судов Нормативные ссылки: ГОСТ 13641-68 |
3 |
ГОСТ 14181-78 |
Доки плавучие. Термины, определения и буквенные обозначения главных и характерных размерений |
01.01.1980 |
действующий |
| Англ. название: Floating docks. Terms, determinations and symbols of main and characteristic dimensions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины, определения и буквенные обозначения главных и характерных размерений плавучих доков Нормативные ссылки: ГОСТ 14181-69 |
4 |
ГОСТ 18458-84 |
Приборы, оборудование и плавсредства наблюдений в морях и океанах. Термины и определения |
30.06.1985 |
действующий |
| Англ. название: Instruments, equipment and vessels of observations in seas and oceans. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применение в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области океанографических приборов и технических средств Нормативные ссылки: ГОСТ 18458-73 |
5 |
ГОСТ 19176-85 |
Системы управления техническими средствами корабля. Термины и определения |
01.01.1987 |
действующий |
| Англ. название: Control systems of ship's equipment. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области систем управления техническими средствами кораблей и судов.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или нспользующих результаты этой деятельности Нормативные ссылки: ГОСТ 19176-80 |
6 |
ГОСТ 20012-74 |
Суда промыслового флота. Термины и определения |
30.06.1975 |
действующий |
| Англ. название: Fishing industry vessels. Terms and definitions Область применения: Стандарт устанавливает термины и определения на виды судов промыслового с главными двигателями 300 л.с. и более |
7 |
ГОСТ 21063-81 |
Оборудование навигационное судовое. Термины и определения |
30.06.1982 |
действующий |
| Англ. название: Ship navigational aids. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области навигационного оборудования судов Нормативные ссылки: ГОСТ 21063-75 |
8 |
ГОСТ 22652-77 |
Системы электроэнергетические судовые. Термины и определения |
30.06.1978 |
действующий |
| Англ. название: Ship electric power systems. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий судовых и корабельных электроэнергетических систем |
9 |
ГОСТ 23612-79 |
Магнетизм судовой. Термины и определения |
30.06.1980 |
действующий |
| Англ. название: Ships magnetism. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области судового магнетизма.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе |
10 |
ГОСТ 24060-80 |
Средства активного управления судами. Термины и определения |
01.07.1980 |
утратил силу в РФ |
| Англ. название: Steering ships active devices. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области активного управления судами |
11 |
ГОСТ 24154-80 |
Валопроводы судовые. Термины и определения |
30.06.1980 |
действующий |
| Англ. название: Ships' shaftings. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области судовых валопроводов |
12 |
ГОСТ 24161-80 |
Суда водно-моторного спорта. Термины и определения |
30.06.1981 |
действующий |
| Англ. название: Motor boats for reasing. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий судов для водно-моторного спорта |
13 |
ГОСТ 24166-80 |
Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения |
30.06.1981 |
действующий |
| Англ. название: System of technical maintenance and repair of ships. Ship's repair. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке и технике термины и определения основных понятий в области ремонта судов, кораблей и других плавающих средств |
14 |
ГОСТ 25815-83 |
Винты гребные. Термины и определения |
01.01.1984 |
действующий |
| Англ. название: Propellers. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий гребных винтов |
15 |
ГОСТ 26069-86 |
Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения |
01.01.1988 |
действующий |
| Англ. название: Deck machinery and marine equipment. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий якорных, швартовных, грузовых, буксирных, шлюпочных механизмов и якорных, швартовных, буксирных, шлюпочных устройств, применяемых на судах, кораблях и плавучих средствах Нормативные ссылки: ГОСТ 26069-83 ГОСТ 23974-80 ГОСТ 21665-76 |